to the same extent
phrase to the same degree as; as much as: The rich will not benefit from the proposed changes to the tax system to the same extent as the lower paid. 如果提议的税制改革得以实施,富人和低收入人群的受益程度将会有所区别。
差不多一样
same difference
phrase not standard said when you agree that what you said was not exactly correct, but you think the difference is not important: "He was driving a red car." "Actually, it was maroon." "Same difference." “他开一辆红色的车。”“实际上是褐红色的。”“差不多吧。”
谜一样
inscrutability
uk
Your browser doesn't support HTML5 audio
/ɪnˌskruː.təˈbɪl.ə.ti/us
Your browser doesn't support HTML5 audio
/ɪnˌskruː.t̬əˈbɪl.ə.t̬i/ noun the quality of not showing emotions or thoughts and therefore being very difficult to understand or get to know: The play's brevity and inscrutability give it a certain power. 该剧的简短和高深莫测使它具有某种力量。
完全一样
the same as
A2 phrase exactly like: People say I look just the same as my sister. 人们说我和我姐姐长得一模一样。
也一样
likewise
uk
Your browser doesn't support HTML5 audio
/ˈlaɪk.waɪz/us
Your browser doesn't support HTML5 audio
/ˈlaɪk.waɪz/ C2 adverb in the same way: Just water these plants twice a week, and likewise the ones in the bedroom. 这些植物一周浇两次水,卧室里的那些也一样。
成年人行为举止像儿童一样的
overgrown
uk
Your browser doesn't support HTML5 audio
/ˌəʊ.vəˈgrəʊn/us
Your browser doesn't support HTML5 audio
/ˌoʊ.vɚˈgroʊn/ adjective disapproving disapproving used to describe an adult who behaves like a child: They're acting like overgrown kids. 他们表现得就像是一群大孩子一样。
从头到脚都一样
from top to toe
phrase (of the clothes a person is wearing, etc.) all in the same style, colour, etc. A woman came into the room dressed in red from top to toe. 一名女子走进屋子,从头到脚穿了一身红。
对来说都一样
be all the same to sb
phrase to not be important to someone which of several things is chosen: I don't mind whether we eat now or later, it's all the same to me. 我们现在吃或者晚些吃都可以,对我来说都一样。
发出猫一样的叫声
caterwaul
uk
Your browser doesn't support HTML5 audio
/ˈkæt.ə.wɔːl/us
Your browser doesn't support HTML5 audio
/ˈkæt̬.ɚ.wɑːl/ verb (of a person or animal) to make a high unpleasant noise like a cat
反过来也一样
vice versa
uk
Your browser doesn't support HTML5 audio
/ˌvaɪs ˈvɜː.sə/us
Your browser doesn't support HTML5 audio
/ˌvaɪ.sə ˈvɝː.sə/ C1 adverb used to say that what you have just said is also true in the opposite order: He doesn't trust her, and vice versa . 他不信任她,她也一样不信任他。
跟普通人一样的
bicycling
uk
Your browser doesn't support HTML5 audio
/ˈbaɪ.sɪ.klɪŋ/us
Your browser doesn't support HTML5 audio
/ˈbaɪ.sɪ.klɪŋ/ adjective UK used to refer to a royal family with an informal personal style, especially the royal family of the Netherlands or Sweden: She's in favour of a "bicycling monarchy" such as they have in Sweden and Holland, where the royal family behaves like ordinary people. 她很欣赏瑞典和荷兰那样的 "自行车君主制",他们王室成员的行为跟普通人一样。
跟任何人一样
as much as the next person
phrase as much as anyone would: I enjoy winning awards as much as the next guy, but other things are more important to me. 我跟别人一样喜欢得奖,不过对我来说,还有其他更重要的事情。
既然惩罚都一样
you might as well be hung for a sheep as for a lamb
phrase UK saying said to mean that because the punishment for a bad action and an even worse one will be the same, you have no reason not to do the worse one
结果都一样
it all amounts/comes to the same thing
phrase used to mean that any of several different possible actions will produce the same result: It doesn't matter whether you do it first or last - it all amounts to the same thing. 你最先做还是最后做这件事都无所谓——结果都一样。
举止像勾引男人的荡妇一样
vamp it up
phrase to act like a vamp: pictures of Sharon Stone vamping it up on the red carpet 莎朗·斯通在红地毯上仿佛在勾引人一般的照。
冷得像冰一样
be (as) cold as ice
phrase to be extremely cold: Feel my toes - they're as cold as ice. 摸摸我的脚趾头——冰凉冰凉的。
连珠炮一样的
a barrage of sth
phrase a great number of complaints, criticisms, or questions suddenly directed at someone: The TV station has received a barrage of complaints about the amount of violence in the series. 电视台接到了一连串的投诉,批评电视剧中的暴力镜头太多。
鹿一样的
cervine
uk
Your browser doesn't support HTML5 audio
/ˈsɜːvaɪn/us
Your browser doesn't support HTML5 audio
/ˈsɜ˞ːvaɪn/ adjective formal or specialized relating to or like a deer: a large quadruped of the cervine genus 鹿属大型四足动物
谜一样地
inscrutably
uk
Your browser doesn't support HTML5 audio
/ɪnˈskruː.tə.bli/us
Your browser doesn't support HTML5 audio
/ɪnˈskruː.t̬ə.bli/ adverb in a way that does not show emotions or thoughts and therefore is very difficult to understand or get to know: She smiled inscrutably. 她高深莫测地笑了笑。
梦一样的
dreamlike
uk
Your browser doesn't support HTML5 audio
/ˈdriːm.laɪk/us
Your browser doesn't support HTML5 audio
/ˈdriːm.laɪk/ adjective as if in a dream and therefore not real: There's a dreamlike quality to the final stages of the movie. 这部影片的最后几个场景有梦幻般的效果。
迷宫一样的东西
labyrinth
uk
Your browser doesn't support HTML5 audio
/ˈlæb.ə.rɪnθ/us
Your browser doesn't support HTML5 audio
/ˈlæb.ə.rɪnθ/ noun literary something that is very confusing: He was no stranger to the labyrinth of love. 他经常为情所困。
你也一样
same to you
phrase informal used as an answer to someone who has greeted or insulted you in order to wish the same thing to them: "Have a good holiday!" "Same to you!" “假日愉快。"“也祝你假日愉快!”
人或动物发出的像猫一样的刺耳叫声
caterwauling
uk
Your browser doesn't support HTML5 audio
/ˈkæt.ə.wɔː.lɪŋ/us
Your browser doesn't support HTML5 audio
/ˈkæt̬.ɚ.wɑː.lɪŋ/ noun a high unpleasant noise like a cat, made by a person or animal: I heard some dreadful caterwauling - was that you singing? 我听到了可怕的猫叫声——那是你在唱歌吗?
如苹果派一样美国化
as American as apple pie
phrase very typical and normal in America: He defended his driving, saying "fast cars are as American as apple pie." 他为自己的驾驶风格辩言道:“跟苹果派一样,开快车可是典型的美国特色。”
丝绸一样的
silky
uk
Your browser doesn't support HTML5 audio
/ˈsɪl.ki/us
Your browser doesn't support HTML5 audio
/ˈsɪl.ki/ adjective usually approving soft and smooth, like silk: Persian cats have long, silky fur. 波斯猫有一身柔软光滑的长毛。
同往常一样
as ever
phrase in the same way as always: As ever, I was the last to find out. 像往常一样,我又是最后一个知道的。
完全一样的
duplicate
uk
Your browser doesn't support HTML5 audio
/ˈdʒuː.plɪ.kət/us
Your browser doesn't support HTML5 audio
/ˈduː.plə.kət/ adjective being an exact copy of something: The thieves were equipped with duplicate keys to the safe. 窃贼带着配好的保险柜钥匙。
我跟你一样也不知道
your guess is as good as mine
phrase informal something you say when you do not know the answer to a question: "What's he doing?" "Your guess is as good as mine." “他在干什么啊?”“我也不知道。”
我们两人的情况一样
that makes two of us
phrase something that you say to tell someone that you are in the same unpleasant situation, or have the same negative feelings as them: "I have no idea what's going on." "That makes two of us!" “我不知道怎么回事。”“我也一样。”
我也一样
same here
phrase informal said when you agree with what has been said or you have experienced the same thing as they have: "I thought that film was awful!" "Same here!" “我觉得那部电影糟糕透了!"“我也有同感!”
像避瘟疫一样躲避
avoid sth like the plague
phrase to be determined to avoid something completely: I'm not a fan of parties - in fact I avoid them like the plague. 我对聚会不感兴趣——实际上,我害怕聚会如同害怕瘟神。
像惯常的一样
as is someone's wont
phrase formal in the way that someone usually does: She arrived an hour late, as is her wont. 她像往常一样晚到了一小时。
像机器一样的人
robot
uk
Your browser doesn't support HTML5 audio
/ˈrəʊ.bɒt/us
Your browser doesn't support HTML5 audio
/ˈroʊ.bɑːt/ noun disapproving someone who does things in a very effective way but never shows their emotions: He played like a robot - note-perfect, but with no expression or dynamics at all. 他演奏得很机械,虽然每个音都准,但是没有一点感情的表达和变化。
像家人一样的拥抱
cwtch
uk
Your browser doesn't support HTML5 audio
/kʊtʃ/us
Your browser doesn't support HTML5 audio
/kʊtʃ/ verb Welsh English to cuddle someone in a loving way that makes them feel very happy and safe: The world definitely needs more cwtching. 这个世界绝对需要更多的拥抱。
像家庭主妇一样的
housewifely
uk
Your browser doesn't support HTML5 audio
/ˈhaʊs.waɪf.li/us
Your browser doesn't support HTML5 audio
/ˈhaʊs.waɪf.li/ adjective like or typical of a housewife: She had taken on the role of housewifely caretaker. 她承担了家庭主妇式的照顾者角色。
像家一样舒适的地方
home from home
phrase UK a place where you feel as comfortable as you do in your own home: The hotel was a real home from home. 那家宾馆真的像家里一样舒服。
像姐妹一样的人
sister
uk
Your browser doesn't support HTML5 audio
/ˈsɪs.tər/us
Your browser doesn't support HTML5 audio
/ˈsɪs.tɚ/ noun a girl or woman who treats you in the kind way that a sister would: Lynn's such a good friend - she's like a sister to me. 琳恩真是一个好朋友——她就像我的姐妹一样。
像老虎钳一样的
vice-like
uk
Your browser doesn't support HTML5 audio
/ˈvaɪs.laɪk/us
Your browser doesn't support HTML5 audio
/ˈvaɪs.laɪk/ adjective very tight: He holds his tennis racket in/with a vice-like grip. 他的手像老虎钳一样紧紧地握着网球拍。
像绵羊一样
be (like) sheep
phrase disapproving If a group of people are (like) sheep, they all behave in the same way or all behave as they are told, and cannot or will not act independently.
象母亲一样照顾孩子
mothering
uk
Your browser doesn't support HTML5 audio
/ˈmʌð.ər.ɪŋ/us
Your browser doesn't support HTML5 audio
/ˈmʌð.ər.ɪŋ/ noun the process of caring for children as their mother or of caring for people in the way that a mother does: He did not receive good mothering as a child. 他小时候没有母爱。
像蛇一样卷曲的
serpentine
uk
Your browser doesn't support HTML5 audio
/ˈsɜː.pən.taɪn/us
Your browser doesn't support HTML5 audio
/ˈsɝː.pən.taɪn/ adjective literary curving and twisting like a snake: We followed the serpentine course of the river. 我们沿着弯弯曲曲的河道走。
像神一样的
divine
uk
Your browser doesn't support HTML5 audio
/dɪˈvaɪn/us
Your browser doesn't support HTML5 audio
/dɪˈvaɪn/ adjective connected with a god, or like a god: Some fans seem to regard the players as divine beings. 有些球迷似乎把球员神化了。
象石头一样落下
drop/fall/sink like a stone
phrase to move very quickly down in a straight line: Witnesses say that there was an explosion and then the plane dropped like a stone. 目击证说听到一声爆炸,然后飞机象石头一样坠落地面。
像洗碗水一样
like dishwater
phrase informal disapproving used to describe a drink or liquid that is unpleasant because it contains too much water and has very little flavour: This soup/tea tastes like dishwater. 这汤/茶像洗碗水一样淡而无味。
象星星一样闪亮的
starry
uk
Your browser doesn't support HTML5 audio
/ˈstɑː.ri/us
Your browser doesn't support HTML5 audio
/ˈstɑːr.i/ adjective lit by stars or shining like a star: a starry night/sky 繁星点点的夜晚/天空
像熊一样的
bearish
uk
Your browser doesn't support HTML5 audio
/ˈbeə.rɪʃ/us
Your browser doesn't support HTML5 audio
/ˈber.ɪʃ/ adjective looking or behaving like a bear
像钟声一样清晰洪亮
(as) clear as a bell
phrase very easy to hear: Clear as a bell, from the back of the theatre came a child's voice saying, "I want to go home". 从戏院的后面传来一个小孩清脆响亮的声音:“我要回家。”
像专家一样
like a boss
phrase informal used to say that someone does something very well: I'm going to teach you to draw like a boss. 我要把你教得画技高超,媲美大师级别。
有蜡一样光泽的
waxy
uk
Your browser doesn't support HTML5 audio
/ˈwæk.si/us
Your browser doesn't support HTML5 audio
/ˈwæk.si/ adjective slightly shiny; looking like wax
与其他一样好的
second to none
phrase as good as or better than all others: The conditions that these prisoners are kept in are second to none. 这些犯人的关押环境是最好的。
纸一样的
papery
uk
Your browser doesn't support HTML5 audio
/ˈpeɪ.pər.i/us
Your browser doesn't support HTML5 audio
/ˈpeɪ.pɚ.i/ adjective thin and dry like paper: The skin on his hands was wrinkled and papery. 他手上的皮肤又皱又薄,像层纸。